東龍島肚臍洞

天晴 / 25.6-31.6度 / 濕度 64-83%

交通:三家村碼頭或西灣河(筲箕灣避風塘碼頭) 乘渡輪至東龍島/ 回程相同
感想:一直想去看看海蝕洞,難得往肚臍洞不用走太長途亦不算困難。特別喜歡這個多變的天然畫框,配襯著今天的藍天、白雲與碧海,確是美不勝收。
需時:三小時  / 4.89km
**注意:往肚臍洞的小徑並不明顯,建議帶備地圖或開啟行山App。山路頗斜及枝葉甚密,新手及雨後不宜。請穿著合適,攜帶足夠裝備如手袖、手套、行山杖,以及食物和運動飲品。

“Belly button” cave at Tung Lung Island 

Transport: Take ferry at Sam Ka Tsuen Ferry Pier or Sai Wan Ho (Shau Kei Wan Typhoon Shelter) to Tung Lung Island / Return by taking the same ferry

Feeling:  It is not difficult to get into the “belly button” cave in Tung Lung Chau. I especially love the stunning shape of the sea cave and enjoy the beautiful weather today.

Distance and Average Hiking Time: 4.89km, three hours

**Points to note: Have to find the way to the sea cave, mind the rugged path, better accompanied by experienced hikers and with the help of map or hiking app, not suitable for inexperienced hikers. Please wear appropriate gears, arm sleeves, gloves, bring along hiking stick and stock up before you go. 

Continue reading

Advertisements

塔門碼頭>茅平山>塔門碼頭

天晴 / 27.4-34.9度 / 濕度 62-85%

交通:在西貢巴士總站乘94號巴士或在港鐵鑽石山站乘96R (只在星期日及公眾假期提供服務) ,在總站「黃石碼頭」下車,乘渡輪至塔門 / 回程乘渡輪回黃石碼頭,再乘94號或96R巴士離開。
感想:塔門是個熱門的郊遊地方,但難得北面的茅平山遊人極少,可以靜靜地細看風景,十分寫意。
需時:約四小時 / 6.44km

Tap Mun (Grass Island) Pier>Mau Ping Shan>Tap Mun Pier

Transport:  Take bus no. 94 or 96R (only on Sundays and Public Holidays), get off at the terminal – Wong Shek Pier, take ferry to Tap Mun / Return by taking the same ferry and bus.

Feeling: Tap mun is a popular camping and picnic spot and always packed with people. Luckily I could find a quiet corner at Tap Mun and enjoy the spectacular views at Mau Ping Shan.

Distance and Average Hiking Time: 6.44km, around four hours

Continue reading

嶼南道>石壁郊遊徑>西狗牙嶺>閻王壁>小鳥回頭石>斬柴坳>鳳凰徑第3段>昂坪

天晴 / 22.1-30度/ 濕度 63-91%

交通:港鐵東涌站近B出口乘11或23號巴士在「石壁警崗 」站下車 / 在昂坪乘巴士或纜車回東涌
感想:這條路線景觀一絕,處處皆是無阻擋的美景。需要大量攀爬及跨過多個山頭,極富挑戰,走過後非常有滿足感。
需時 | 長度:約五個半小時 / 7.45km
**注意:由西狗牙登山口至閻王壁,全為陡峭上山路,亦不乏懸崖峭壁,要不時手腳並用上攀,屬高難度路線,得專注小心慢走。路段沒有樹蔭,需相當體力,請量力而為。畏高者、新手及夏天皆不宜。請穿著合適,攜帶足夠裝備如手套、行山杖,食物和水。

South Lantau Road>Shek Pik Country Trail>Kau Nga Ling (West Ridge)>Yim Wong Pik>Tsam Chai Au>Lantau Trail Section 3>Ngong Ping

Transport: Take bus no. 11 or 23 (near MTR Tung Chung Station Exit B) to Shek Pik Police Station / Return by taking cable car or bus no. 23 to MTR Tung Chung Station.

Feeling: Feel content to finish this physically demanding and challenging trail, enjoy pretty much the breath-taking views along the treacherous ridge.

Distance and Average Hiking Time: 7.45km, around five and a half hours

**Points to note:  It is a long and very precipitous climb from Shek Pik Country Trail to Yim Wong Pik. Limited shade, most parts of the hike are quite strenuous, not suitable for inexperienced hikers or people with acrophobia, not suggest to go in Summer time. Please wear appropriate gears, bring along the hiking stick, gloves and stock up before you go.

Continue reading

吉澳碼頭>桂橋谷>雞公嶺>中間澳>西澳>澳背塘>高棚頂>吉澳碼頭

天晴 / 20-24度 / 濕度75-88%

交通:在馬料水渡輪碼頭乘渡輪、跟團、自行租船或於沙頭角乘街渡 (需申請邊境禁區許可證) 前往
感想:
雞公嶺雖然不高,但有極佳的視野,澳背塘盡收眼底,令人興奮。
需時 | 長度:
約五小時 / 7.2km
**注意:上落雞公嶺部分路段為密林,需要找路,建議由熟路人士帶領,新手及夏天不宜。請做足功課,預先下載路線,帶備地圖或開啟行山App跟著走。請穿著合適,攜帶足夠裝備如手套、行山杖、傘,以及食物和水。

Kat O Pier>Kwai Kiu Kuk>Kai Kung Leng>Chung Kan O>Sai O>O Pui Tong>Ko Pang Teng>Kat O Pier

Transport: Take ferry at Ma Liu Shui Ferry Pier, join tour, rent a boat or take kaito at Sha Tau Kok (Need to apply Closed area permit)

Feeling: I was blown away by the panoramic view of O Pui Tong at the top of Kai Kung Leng.

Distance and Average Hiking Time: 7.2km, around five hours

** Points to note:  Have to find the path and walk through dense vegetation to Kai Kung Leng, easy to get lost, better accompanied by experienced hikers and with the help of map or hiking app. Not suitable for inexperienced hikers and better to go in Autumn. Please wear appropriate gears, bring along the hiking stick, gloves, umbrella and stock up before you go.

Continue reading

伯公坳>南大嶼郊遊徑>青龍脊>二東山>天池>大東山>鳳凰徑第2段>伯公坳

天晴 / 20-27度 / 濕度 43-77%

交通:港鐵東涌站近B出口,近纜車站旁乘3M、11或23號巴士在「伯公坳」站下車 / 回程在伯公坳乘相同巴士離開
感想:在大東山及二東山看到的風景確實十分美,縱然走得有點累,但絕對值得。
需時 | 長度:約五個半小時 / 9.57km
**注意:由青龍脊上山,有數段崎嶇及陡峭山路,需相當體力,亦需要找路,建議由熟路人士帶領,新手不宜。此路線沒退路或補給點,請穿著合適,攜帶足夠裝備如手套、行山杖,以及食物和水。出發前需做足功課,小心計劃路線,亦要量力而為。

Pak Kung Au>South Lantau Country Trail>Yi Tung Shan>Heaven Pool>Sunset Peak>Lantau Trail Section 2>Pak Kung Au

Transport: Take bus no. 3M, 11 or 23 (near MTR Tung Chung Station Exit B) to Pak Kung Au / Return by the taking bus at Pak Kung Au

Feeling: It is a strenuous but rewarding hike to Yi Tung Shan and Sunset Peak!

Distance and Average Hiking Time: 9.57km, around five and a half hours

**Points to note:  Steep ascend from South Lantau Country Trail to Yi Tung Shan, easy to get lost, better accompanied by experienced hikers and with the help of map or hiking app. Please wear appropriate gears, bring along the hiking stick, gloves and stock up before you go.

Continue reading

小西灣海濱花園>黑角徑>黑角頭>龍躍徑>歌連臣角道>英軍發電站>歌連臣角探射燈碉堡>歌連臣角道>龍躍徑>小西灣海濱花園

天晴 / 27.9-34.8度 / 濕度55-81%

交通:在港鐵柴灣站乘搭47M小巴或其他直達小西灣的巴士,在「藍灣半島」下車 / 回程乘小巴或巴士離開
感想:這條路線沒樓景,不長途不難走,還有設計獨特的英軍發電站及兩座探射燈碉堡,十分喜歡。雖然今天很熱,但看到天這麼藍,再熱也值得。
需時:約三個半小時 / 6.72km
**注意:上落黑角頭及探射燈需要少量攀爬。

Siu Sai Wan Waterfront Promenade>Cape Collinson>Leaping Dragon Walk>Old Military Sites>Cape Collinson Road>Siu Sai Wan Waterfront Promenade

Transport:  Take bus direct to Siu Sai Wan or mini bus no. 47M at MTR Chai Wan, get off at Island Resort / Return by taking bus or mini bus at the terminal.

Feeling: Not a long and difficult hike, enjoy visiting the old military sites and walking along the shore. Love to see the blue sky even though it is pretty hot today.

Distance and Average Hiking Time: 13.06km, around five and a half hours

** Points to note: It’s a bit of a climb to Cape Collinson and the old military site.

Continue reading

大澳道>獅山>象山>寶珠潭>大澳

天晴 / 22-26度 / 濕度 85-95%

交通:港鐵東涌站B出口,乘11號巴士往大澳,在「靈隱寺」站下車 / 回程在大澳乘相同巴士離開。
感想:在潮濕大霧的季節,能遇上藍天與白雲,特別開心。由靈隱寺入口旁起步,曝曬上行440米,甚需體力,但可以從多角度看大澳全景和碧海,很值得。
需時 | 長度:約四個半小時 / 5.33km
**注意:這條路線雖不算長途,但全沒樹蔭並有多次上落,需相當體力,新手不宜。整條路線皆沒有任何指示牌,建議由熟路人士帶領、帶備地圖或開啟行山App前行。請穿著合適,攜帶足夠裝備如手套、行山杖、雨傘,以及食物和水。

Tai O Road>Sze Shan>Cheung Shan>Po Chue Tam>Tai O

Transport:  Take bus no. 11 (near MTR Tung Chung Station Exit B) and get off at Ling Yan Monastery / Return by taking the same bus at Tai O to MTR Tung Chung Station.

Feeling: We are very lucky to have a lovely fine day in wet and humid season. It is quite demanding to climb up nearly 440M to Cheung Shan in such hot weather, but the superb views at the top, make it all worthwhile.

Distance and Average Hiking Time: 5.33km, around four and a half hours

**Points to note: This is a physically demanding trail, not suitable for less experienced hikers. No trail signage, very limited shades and with many ups and downs, easy to get lost, better accompanied by experienced hikers or with the help of hiking app or map. Please wear appropriate gears, bring along the hiking stick, gloves, umbrella and stock up before you go.

交通:アクセス:バス 11番に乗って(MTR東涌駅の出口Bから)靈隱寺で下車。帰りは大澳から同じバスで東涌へ。
感想:天気のお蔭で山頂からの絶景を満喫できた。象山までは440メートルの高さを登って体力が必要だった。
距離と所要時間:5.33キロ、約4.5時間
**注意:コースは起伏も多く、シェードも少ないため、初心者には向いてない。案内のサインは少なく、経験者と一緒に、またはハイキングのアプリを使用。十分補充とギアー(手袋、傘、ハイキングスティックなど)を用意してください。

Continue reading