小西灣海濱花園>黑角徑>黑角頭>龍躍徑>歌連臣角道>英軍發電站>歌連臣角探射燈碉堡>歌連臣角道>龍躍徑>小西灣海濱花園

天晴 / 27.9-34.8度 / 濕度55-81%

交通:在港鐵柴灣站乘搭47M小巴或其他直達小西灣的巴士,在「藍灣半島」下車 / 回程乘小巴或巴士離開
感想:這條路線沒樓景,不長途不難走,還有設計獨特的英軍發電站及兩座探射燈碉堡,十分喜歡。雖然今天很熱,但看到天這麼藍,再熱也值得。
需時:約三個半小時 / 6.72km
**注意:上落黑角頭及探射燈需要少量攀爬。

Siu Sai Wan Waterfront Promenade>Cape Collinson>Leaping Dragon Walk>Old Military Sites>Cape Collinson Road>Siu Sai Wan Waterfront Promenade

Transport:  Take bus direct to Siu Sai Wan or mini bus no. 47M at MTR Chai Wan, get off at Island Resort / Return by taking bus or mini bus at the terminal.

Feeling: Not a long and difficult hike, enjoy visiting the old military sites and walking along the shore. Love to see the blue sky even though it is pretty hot today.

Distance and Average Hiking Time: 13.06km, around five and a half hours

** Points to note: It’s a bit of a climb to Cape Collinson and the old military site.

Continue reading

Advertisements

鹽田梓>玉帶橋>滘西洲>滘西洲高爾夫球場碼頭>雞籠灣>鹽田梓

天晴 / 26.8-34.6度 / 濕度52-88%

交通:在西貢碼頭乘鹽田梓街渡
感想:鹽田梓全為水泥路,輕鬆易走,指示清晰,幽靜舒服及有補給,適合一家大小。
需時|長度:兩個半小時 / 5.22km
**注意:往來玉帶橋與滘西洲為曝曬路段,盛夏不宜。

Yim Tin Tsai>Jade Bridge>Kau Sai Chau>Kau Sai Chau Golf Course Pier>Kai Lung Wan>Yim Tin Tsai

Transport:  Take kaito at Sai Kung Pier / Return by taking the same kaito.

Feeling: Enjoy the beautiful scenery with a leisurely walk around Yim Tin Tsai and can taste some food prepared by the local, a great way to stay away from the hustle bustle. Easy hike with clear trail signage, suitable for family.

Distance and Average Hiking Time: around two and a half hours / 5.22km

**Point to note: Without shades between Jade Bridge and Kau Sai Chau, not suggest to go in Summer time.

Continue reading

北潭凹>麥理浩徑第3段>赤徑>大浪坳>蚺蛇坳>蚺蛇>蚺蛇灣>千溪海岸>長杆灣>赤徑

天晴 / 23-31度 / 濕度66-92%

交通:在西貢巴士總站乘94號巴士或在港鐵鑽石山站乘96R (星假日及公眾假期才行走) ,在「北潭凹」站下車 / 回程於赤徑碼頭乘渡輪或快艇回黃石碼頭或於北潭凹乘94號巴士至西貢
感想:今年熱得很快,五月已有盛夏的溫度。我們頂著太陽上上落落走這麼長途,甚為疲累。但能遇著好天氣,天藍水綠,配以千溪海岸滿是黃黃啡啡隨水漂浮的海藻,儼如梵高的筆觸,這個畫面很震撼,再累也值得!
需時:約五個半小時 / 13.06km
**注意:由蚺蛇坳下走蚺蛇灣一段既斜又跣,由蚺蛇灣往千溪海岸,無論山路或綑岸皆有難度,新手不宜。此路線甚多分岔路,建議由熟路人士帶領或預先下載路線,並開啟App跟著走。請穿著合適,攜帶足夠裝備如手套、行山杖、雨傘,食物和水。

Pak Tam Au>Maclehose Trail Section Three>Chek Keng>Tai Long Au>Nam She Au>Nam She>Nam She Wan>Shore of Thousand Creek (Chin Kai Hoi On)>Cheung Hon Wan>Chek Keng

Transport:  Take bus no. 94 at Sai Kung or 96R at MTR Diamond Hill Station (only on Sundays and Public Holidays), get off at Pak Tam Au / Return by taking ferry or speed boat at Chek Keng to Wong Shek Pier or take bus no. 94 or 96R at Pak Tam Au to Sai Kung.

Feeling: It is a long and demanding hike, especially we have to go ups and downs in such hot weather. The blue sky, turquoise sea and full of yellow and brown seaweeds along the coast, just like a painting with Van Gogh’s rhythmic brushstrokes. Though it is pretty tired, the stunning views at Shore of Thousand Creek make it all worthwhile.

Distance and Average Hiking Time: 13.06km, around five and a half hours

** Points to note: The path from Nam She Au to Nam She Wan is pretty sleep and slippery. Whether taking the hillside footpath or walking along the shore from Nam She Wan to Shore of Thousand Creek is not easy, not suitable for inexperienced hikers. There are many divide paths, better accompanied by experienced hikers or with the help of hiking app or map. Please wear appropriate gears, bring along the hiking stick, gloves, umbrella and stock up before you go.

交通:西貢市でバス 94 番またはMTR鑽石山駅で96R 番 (日曜と祝日のみ) に乗って「北潭凹」で下車。帰りはフェリーで赤徑から黃石埠頭へまたは北潭凹からバスで。
感想:蒸し暑さのせい大変きついコースだった。だが、青空、ターコイズ ブルーの 海、ゴッホのブラシストロークのような海藻で「千溪海岸」の美しさはすっかり感じさせてもらった。
距離と所要時間:13.06キロ、約5.5時間
**注意:蚺蛇坳から千溪海岸までの道は急坂が多く滑りやすかった。山道も海岸沿いの道も初心者には向いてない。案内のサインは少なく、経験者と一緒に、またはハイキングのアプリを使用。なお、十分補充とギアー(手袋、傘、ハイキングスティックなど)を用意してください。 Continue reading

大澳道>獅山>象山>寶珠潭>大澳

天晴 / 22-26度 / 濕度 85-95%

交通:港鐵東涌站B出口,乘11號巴士往大澳,在「靈隱寺」站下車 / 回程在大澳乘相同巴士離開。
感想:在潮濕大霧的季節,能遇上藍天與白雲,特別開心。由靈隱寺入口旁起步,曝曬上行440米,甚需體力,但可以從多角度看大澳全景和碧海,很值得。
需時 | 長度:約四個半小時 / 5.33km
**注意:這條路線雖不算長途,但全沒樹蔭並有多次上落,需相當體力,新手不宜。整條路線皆沒有任何指示牌,建議由熟路人士帶領、帶備地圖或開啟行山App前行。請穿著合適,攜帶足夠裝備如手套、行山杖、雨傘,以及食物和水。

Tai O Road>Sze Shan>Cheung Shan>Po Chue Tam>Tai O

Transport:  Take bus no. 11 (near MTR Tung Chung Station Exit B) and get off at Ling Yan Monastery / Return by taking the same bus at Tai O to MTR Tung Chung Station.

Feeling: We are very lucky to have a lovely fine day in wet and humid season. It is quite demanding to climb up nearly 440M to Cheung Shan in such hot weather, but the superb views at the top, make it all worthwhile.

Distance and Average Hiking Time: 5.33km, around four and a half hours

**Points to note: This is a physically demanding trail, not suitable for less experienced hikers. No trail signage, very limited shades and with many ups and downs, easy to get lost, better accompanied by experienced hikers or with the help of hiking app or map. Please wear appropriate gears, bring along the hiking stick, gloves, umbrella and stock up before you go.

交通:アクセス:バス 11番に乗って(MTR東涌駅の出口Bから)靈隱寺で下車。帰りは大澳から同じバスで東涌へ。
感想:天気のお蔭で山頂からの絶景を満喫できた。象山までは440メートルの高さを登って体力が必要だった。
距離と所要時間:5.33キロ、約4.5時間
**注意:コースは起伏も多く、シェードも少ないため、初心者には向いてない。案内のサインは少なく、経験者と一緒に、またはハイキングのアプリを使用。十分補充とギアー(手袋、傘、ハイキングスティックなど)を用意してください。

Continue reading

台灣花蓮太魯閣國家公園 ~ 白楊步道

行完錐麓古道才12:30,時間剛好,在園區吃午飯。好友和我都不覺累,決定飯後行白楊步道。在燕子口乘台灣好行太魯閣線往天祥站。我們買的一日乘車券很超值,謝謝好友的精打細算。

在天祥站下車後,沿中部橫貫公路上斜。很奇怪,沿路也沒看到往白楊步道的指示牌,直至行近步道入口才有。在車路 (中部橫貫公路168.6k) 轉左,步道的入口是黑漆漆的隧道,我門開著電話燈慢慢走,很有趣。 Continue reading

台灣花蓮太魯閣國家公園 ~ 錐麓古道 (錐麓吊橋>巴達岡駐在所>斷崖駐在所>巴達岡駐在所>錐麓吊橋)

錐麓古道在台灣花蓮太魯閣國家公園內,為合歡越嶺古道的一部分,全長10.3km,現只開放錐麓吊橋>巴達岡駐在所>斷崖駐在所 (東進東出) 一段,遊人到達斷崖駐在所後,必須原路折返,來回6.2km。根據我的行山App紀錄,由起步的238.8米上行至古道最高點為812.2米,落差574米。

Continue reading

吉澳碼頭>中間澳>西澳>吉圍徑>黃幌山>深涌>吉圍徑>吉澳碼頭

天晴 / 18-29度 / 濕度52-86%

交通:需跟團、自行租船或於沙頭角乘街渡 (需申請邊境禁區許可證) 前往
感想:
黃幌山雖然不高,但有絕佳的視野,印洲塘全景盡收眼底,令人興奮及難忘。
需時 | 長度:
約三個半小時 / 5.88km
**注意:上落黃幌山為密林,需要找路,建議由熟路人士帶領,新手及夏天不宜。請做足功課,預先下載路線,帶備地圖或開啟行山App跟著走。請穿著合適,攜帶足夠裝備如手套、行山杖、傘,以及食物和水。

Kat O Pier>Chung Kan O>Sai O>Kat Wai Path>Wong Fong Shan>Kat Wai Path>Sham Chung>Kat O Pier

Transport: Join tour, rent a boat or take kaito at Sha Tau Kok (Need to apply Closed area permit)

Feeling: Overwhelmed by the panoramic view of Double Haven at the top of Wong Fong Shan, really love it.

Distance and Average Hiking Time: 5.88km, around three and a half hours

** Points to note:  Have to find the path and walk through dense vegetation to Wong Fong Shan, easy to get lost, better accompanied by experienced hikers and with the help of map or hiking app. Not suitable for inexperienced hikers and better to go in Autumn. Please wear appropriate gears, bring along the hiking stick, gloves, umbrella and stock up before you go.

交通:ツアーに参加、ボートをチャーター、または沙頭角から定期フェリーに乗る(禁区出入許可が必要)。
感想:黃幌山からのパノラマビューは最高だった。
距離と所要時間:5.88キロ、約3.5時間
**注意:明確なトレイルはなく迷いやすいコースだから、経験者のみ、それにハイキングのアプリで。初心者と夏場にはむいてない。なお、十分補充とギアー(手袋、傘、ハイキングスティックなど)を用意してください。

Continue reading